都柏林人(二版)

$127.00

作 者: 喬伊斯(James Joyce) 譯 者: 莊坤良 出 版: 聯經出版 類 別: 文學創作/翻譯文學/經典文學 開 本: 25 開,高 21 × 寬⋯⋯

書本精華,整合內容

閱讀所需時間:大約15分鐘

專人疏理內容

手機、平板及電腦閱讀。

   

關於本書

作 者: 喬伊斯(James Joyce) 譯 者: 莊坤良 出 版: 聯經出版 類 別: 文學創作/翻譯文學/經典文學 開 本: 25 開,高 21 × 寬 14.8 cm 頁 數: 408 頁 I S B N: 9789570849301 原譯書名: Dubliners 出日期版: 2017 年 12月4日 《都柏林人》是閱讀喬伊斯的入門之作。這部小說十五個短篇故事彙集而成,分別記述都柏林人在童年、青年、成年時期及公眾生活的故事。在喬伊斯的描繪裡,二十世紀初的都柏林人,沈浸在英國殖民昏暗的燈火裡,看不見自己真正的面貌,甚至於在死亡將至的陰影裡,渾噩度日,麻痺不自覺。他的敘述,苦澀多於愉悅;他的書寫策略,尖酸諷喻,警世味道濃厚。

rawpixel-com-191131 (2)

喬伊斯具有很高的文學才情,他的文字出入於悲劇和喜劇之間,擺盪在同情與嘲諷之際。他的書寫,有時候,帶著同情的介入;有時候,維持一種諷喻的疏離姿態。更多的時候,欲言又止。尤其是慣用「靈光乍現」的開放式結尾,引發讀者對劇情後續發展的揣測。

《都柏林人》採用寫實主義的敘述法,因此看似簡單,其實在文字表象下,有著相當分歧複雜的指涉意義。在這本書裡,喬伊斯以文化病理學家的姿態,對都柏林人在心靈、社會、政治及文化上的「麻痺」現象,進行解剖、清理與診療。

喬伊斯筆下的生命是一場困局,愛爾蘭的經驗提供我們一個自我觀照與省思的機會。透過批判性的閱讀,《都柏林人》可以引導我們在生命困局的掙扎中,增長智慧。

什麼是書本精華?

專門為繁忙都市人而設,給想看書又沒有時間的朋友,可以透過短時間的閱讀培養閱讀習慣的內容整合文章

文字

每一個精華的訂閱都包含一份PDF、Mobi、Epub,可以讓大家在任何地方接收資訊。

精華

每一本書的精華都由相關人仕所設計,務求為大家提供最有效的資訊。

閱讀時間

一般來說,一本書的精華所需閱讀時間大約10-15分鐘,內容根據書的不同有所不同。

書本種類

書本主要以:心理勵志、職場、個人提升、創業以及商業書等實用類書本為主。